sábado, 28 de marzo de 2009

Tipografía y tipos orientales

Existen algunos conceptos básicos sobre tipografía que deberíamos conocer a la hora de trabajar con texto en una PC. Este artículo intenta ser un compendio de la información mínima necesaria para desenvolvernos frente a un procesador de textos, sobre todo si mezclamos español y chino en un mismo documento.
Publicado originalmente el 28/03/2009 Creative Commons License


No soy un experto en tipografía ni mucho menos. La información que leerás a continuación fue tomada íntegramente de Internet, y representa – a mi criterio – lo mínimo que hay que saber para sacar provecho de un procesador de textos. Gran parte de este artículo está basado en los excelentes contenidos del sitio web «Unos tipos duros». Hecha la aclaración, comencemos.


Fuente vs. tipo


La Real Academia Española define tipo como «Pieza de la imprenta y de la máquina de escribir en que está de realce una letra u otro signo.» y «Cada una de las clases de esta letra.». Un tipo es el conjunto de caracteres (letras, signos, símbolos, numerales, etc.) que comparten un mismo estilo gráfico y un mismo tamaño. El tipo define la forma de los caracteres, cómo se ven dibujados.

Curiosamente, la mayoría de los hispanoparlantes hemos adoptado la palabra fuente como sinónimo de tipo en las aplicaciones informáticas. «Fuente» es una mala traducción del término empleado en inglés, font. Otros términos equivalentes (e incorrectos) son «tipo de letra» y «tipografía» (que es en realidad el arte de imprimir).


Serif, sans-serif y la legibilidad de un texto


En tu trabajo cotidiano con textos, habrás notado que los nombres de muchos tipos incluyen las palabras serif o sans serif.

Ilustración 1: Ejemplos de tipos serif.

Serif es el nombre que reciben genéricamente las terminaciones ornamentales de los caracteres [1], por lo tanto un tipo «serif» es un tipo con remates ornamentales, como Times New Roman, DejaVu Serif o Liberation Serif, por nombrar sólo algunos (puedes ver algunos ejemplos en la Ilustración 1).

Ilustración 2: A la izquierda, dos letras «p» con serif destacados por círculos de línea de puntos. A la derecha, dos muestras en tipos sans-serif.

Luego, se les llama sans serif o sans-serif (literalmente, «sin serif») o simplemente sans a los tipos que no tienen estos ornamentos, como lo son Arial, DejaVu Sans o Liberation Sans. En la Ilustración 2 puedes apreciar la diferencia entre tipos serif y tipos sans-serif. La Ilustración 3 muestra ejemplos de tipos sans-serif.

Ilustración 3: Ejemplos de tipos sans serif.

Diversos estudios científicos y estadísticos han concluido que la mayoría de las personas consideran que los textos largos son más legibles (más atractivos a la vista y menos agotadores para leer) cuando se utiliza un tipo serif, más específicamente, un tipo serif donde el área encerrado dentro de una letra es relativamente grande respecto al espacio ocupado por la totalidad de la misma (dicho en otras palabras, un tipo con remates ornamentales donde en la letra «d», por ejemplo, el circulito sea relativamente amplio respecto al palito vertical, sin exagerar, claro). La razón, aparentemente, es que el ojo humano primero percibe el cuerpo o área encerrada, y luego distingue una letra de la otra ayudado en gran medida por las partes que sobresalen, por lo tanto un tipo con área encerrada grande es fácil de ver, y los adornos (serif) de las partes sobresalientes lo hacen fácil de distinguir o reconocer [2].

Por otro lado, en general la gente está acostumbrada a las publicaciones que utilizan tipos serif para el cuerpo del texto y tipos sans-serif para los títulos, por lo tanto, si bien nadie es dueño de la verdad absoluta, si quieres maximizar la probabilidad de que quien lea tu documento se concentre en el mensaje en vez de en la composición tipográfica (lo que es el objetivo de todo editor), es mejor hacer caso a ésta recomendación de los expertos: evitar usar tipos sans-serif (Arial, Verdana, DejaVu Sans, etc.) en el cuerpo del texto.

A veces, los tipos sans-serif son denominados góticos, y en estos casos nombre del tipo contiene la palabra «Gothic» (gótico, en inglés), como el tipo URW Gothic L, por ejemplo. Nadie sabe a ciencia cierta por qué a un tipo como Arial puede tildárselo de «gótico», pero la versión más difundida estima que esta denominación tiene sus raíces en que, cuando aparecieron los primeros tipos sans-serif, los tipógrafos de la época quedaron anonadados por el grosor de sus trazos, y como los únicos tipos conocidos hasta entonces con tamaña cantidad de área rellena eran los tipos góticos (los de la caligrafía gótica real), en el argot de los tipógrafos «gótico» pasó a ser sinónimo de tipos «gruesos», con mucha carga de tinta. En otras palabras, y aunque suene raro, en tipografía «Gothic» suele ser sinónimo de «sans-serif». Por cierto, a los tipos que representan la caligrafía gótica real, la del siglo XV, en tipografía también se les denomina Gothic (gótico) o, más recientemente, blackletter (literalmente, «letra negra» o «letra oscura», por el grosor de sus trazos). Confuso, ¿verdad?

Además de serif y sans-serif, otras clasificaciones relacionadas con el aspecto de los tipos incluyen:
  • caligráficos, imitan distintos estilos caligráficos, muchos de ellos imitan la caligrafía manuscrita;
  • ornamentales, tienen formas especiales, a veces estrambóticas, frecuentemente decorados con dibujos; y
  • simbólicos, contienen dibujos y símbolos no alfabéticos, como el tipo OpenSymbol que se instala junto con OpenOffice.org.

Algunos tipógrafos consideran los a los tipos blackletter como otra rama, mientras otros los consideran parte del estilo caligráfico. Ninguno de ellos es adecuado para representar textos largos, como podrás imaginar al ver la Ilustración 4.

Ilustración 4: Dos tipos caligráficos («Isabella» y «Ecollier court») y dos tipos ornamentales («Degrassi» y «Riot Act»).


Los estilos tipográficos en los idiomas asiáticos


Es por todos conocido que en oriente la caligrafía es considerada un arte en todas sus dimensiones. En este artículo no me voy a referir a los estilos caligráficos orientales como tales, sino simplemente a los estilos más difundidos en la tipografía electrónica, los que puedes comparar en la Ilustración 5. Desafortunadamente parece no haber un consenso acerca de la clasificación de tipos asiáticos, de modo que lo que leerás a continuación debes tomarlo como una guía aproximada.

Ilustración 5: Ejemplos de tipos asiáticos. Abajo, el mismo carácter en cuatro estilos: Kai, Ming, Hei y caligráfico.


Estilo Kǎi

Kaishu (kǎishū en pinyin) es el más moderno de los estilos caligráficos chinos [3]. Apareció durante la dinastía Cao Wei, alrededor del año 200, y alcanzó su madurez hacia el año 700.

En este estilo están inspirados la mayoría de los tipos que contienen la palabra «Kai» en su nombre, como AR PL UKai (la «U» delante de «Kai» es por Unicode), que reemplazó al tipo AR PL ZenKai Uni, por ejemplo. [4]

Son tipos cuyos trazos estilizados de ancho variable recuerdan a los trazos realizados con pincel.


Estilo Míng o Sòng

Estos tipos imitan a un estilo caligráfico nacido en China durante la dinastía Ming, que alcanzó su máximo esplendor durante la dinastía Song. Por este motivo, en China continental se los conoce como Song, en Japón, Korea y Hong Kong se los conoce como Ming, y en Taiwán se los denomina Song o Ming indistintamente. En Japón también se los suele denominar Mincho, que significa justamente «dinastía Ming» [5].

Se reconocen porque, en general, tienen trazos de grosor uniforme rematados por un ornamento triangular en uno de los extremos, y porque los trazos verticales son más gruesos que los horizontales. Estas características los hacen el equivalente asiático a los tipos serif occidentales, y al igual que estos últimos, son los preferidos para la mayor parte de las publicaciones. Convenientemente, los caracteres del alfabeto latino que forman parte de estos estilos son casi siempre serif.

Un gran porcentaje de los tipos asiáticos disponibles para PC son del estilo Ming/Song; como por ejemplo AR PL UMing (que reemplazó a AR PL ShanHeiSun Uni), FangSong, MingLiU, SimSun, Mincho, Batang, etc. [6]


Estilo Hēi o gótico

Siguiendo la tendencia de los tipos usados para los idiomas occidentales, se conocen como «Gothic» (gótico) a los tipos caracterizados por tener líneas limpias, uniformes y de considerable grosor [7].

Muchos tipógrafos asiáticos denominan a sus tipos creados con esta característica Hei («negro» en chino). Sin embargo, el hecho de que la palabra Hei aparezca en el nombre de un tipo asiático no siempre implica que su estilo sea «Gothic».

Como seguramente te imaginarás, estos tipos son el equivalente a los tipos sans-serif occidentales, por lo que los caracteres occidentales que los conforman son, justamente, sans-serif.

Ejemplos de estos tipos son Arial Unicode, Kochi Gothic, SimHei, Mona Font, etc.


Estilos caligráficos

Además de los tres estilos más difundidos (Kai, Ming/Song y Gothic/Hei), existen muchos tipos que podrían clasificarse como caligráficos, porque imitan distintos estilos caligráficos de escritura a mano. Generalmente estos tipos son muy acotados, en el sentido de que cubren unos pocos caracteres de un idioma determinado, al contrario de los tipos Kai, Ming y Hei, que se encuentran disponibles para todos los idiomas asiáticos (la mayoría de ellos son Unicode). En Internet existen muchos sitios desde donde se pueden descargar tipos caligráficos orientales gratuitamente [8].


Tipos monoespaciados vs. tipos proporcionales


Se denominan monoespaciados a aquéllos tipos en los que cada carácter ocupa el mismo ancho, independientemente de la forma del mismo. En un tipo monoespaciado, una letra ancha como la «M» ocupa el mismo ancho que una letra delgada, como la «i», y el mismo ancho que un signo de puntuación, como el «.». Incluso el espacio, que es un carácter vacío, tiene el mismo ancho que el resto de los caracteres. Como consecuencia, la cantidad de espacio vacío entre caracteres varía, y es mayor alrededor de los caracteres delgados. Ejemplos de estos tipos son Courier New, Liberation Mono, DejaVu Sans Mono, Nimbus Mono L, etc. (mira la Ilustración 6).

Ilustración 6: Ejemplos de tipos monoespaciados. Las líneas rojas demuestran que distintos tipos monoespaciodos tienen el mismo ancho.

Muchos tipos monoespaciados, rememoran los tipos de las viejas máquinas de escribir, que eran monoespaciados por necesidad. Estos tipos son adecuados para textos «planos» (textos sin ningún atributo: sin variación de color, tamaño, grosor, inclinación ni subrayado), y por lo tanto son muy utilizados para consolas de texto en computadoras y por los programadores de software.

Por otro lado, los tipos proporcionales o de ancho variable, como su nombre lo indica, tienen caracteres de distinto ancho según lo requieran, y es el espacio entre caracteres el que se mantiene constante (al menos en apariencia, como veremos en la sección relacionada al kerning). La mayor parte de los tipos son de ancho variable.

Ilustración 7: Arriba, un tipo monoespaciado (Nimbus Mono L); abajo, un tipo proporcional (Nimbus Sans L).

En la Ilustración 7 se ve la diferencia entre un tipo proporcional y uno monoespaciado.

Los caracteres chinos son monoespaciados por naturaleza, pero los de otros idiomas orientales, como por ejemplo los Kana japoneses, pueden también ser proporcionales.


El kerning


Para que un texto se vea agradable, debe poseer armonía y uniformidad. Para lograr esto, un detalle muy importante a tener en cuenta es el espacio entre los caracteres, que debe ser uniforme y armonioso también. El problema surge cuando dos caracteres como la letra «A» y la letra «V» se escriben juntas: si se respeta el ancho original del tipo, el espacio entre ambas letras parece mayor al normal, se pierde la uniformidad, y la apariencia general del texto resulta antinatural (mira la Ilustración 8). Para remediar este inconveniente, se recurre al Kerning.

Kerning es la parte del proceso tipográfico en la que se ajusta el espacio entre dos caracteres determinados para lograr una buena apariencia. No hay un término equivalente en español, pero a veces se lo nombra como «espaciado de caracteres» o «ajuste entre caracteres»; en la versión en español de OpenOffice.org se lo llama «ajuste par entre caracteres». La Ilustración 8 muestra el efecto del kerning.

Ilustración 8: Arriba, el kerning activado. Abajo, el mismo ejemplo con el kerning desactivado.

El kerning necesario para que un texto se vea agradable a la vista depende tanto de la forma, aspecto y proporciones del dibujo de los caracteres, como del par (a veces trío) de caracteres que aparecen seguidos. En otras palabras, el kerning necesario depende del estilo gráfico (o sea, del tipo) y de la combinación de caracteres. Por ejemplo, el kerning necesario entre las dos letras de la sílaba «Te» depende de la altura de ambas letras, del ancho de la línea horizontal de la «T», del volumen de la «e» y de las proporciones generales; por lo tanto el kerning necesario para esa sílaba en el tipo Arial será distinto del kerning necesario para la misma sílaba en el tipo Times New Roman; y a la vez, para un mismo tipo, el kerning necesario para la sílaba «Te» será distinto al kerning necesario para la sílaba «Ve».

Como el kerning depende del estilo gráfico del tipo, es controlado por información que el tipógrafo (la persona que diseña el tipo) incluye en los datos internos del tipo, más precisamente, por la llamada métrica del tipo. Los tipos mal diseñados o creados por tipógrafos no profesionales suelen carecer de la información de kerning, o la misma sólo cubre unos pocos pares de caracteres, y como resultado el texto no se ve atractivo, aunque el lector no sabe explicar por qué. El kerning es extremadamente sutil.

Muchos tipógrafos diseñan sus tipos pensando sólo en los angloparlantes, y por lo tanto no incluyen información de kerning para las combinaciones de caracteres que involucran a las letras ajenas al alfabeto inglés, como nuestras vocales acentuadas. Esta falencia se puede detectar fácilmente comparando las palabras «Te» y «Té», por ejemplo (como en la Ilustración 9).

Ilustración 9: A la izquierda, un tipo con kerning para idioma español (DejaVu Sans). A la derecha, un tipo que no contempla a los usuarios hispanoparlantes (Liberation Sans, que tiene la misma métrica de Arial).

Al compartir un documento, si la persona que lo recibe no tiene exactamente los mismos tipos utilizados en la creación del documento instalados en su computadora, no verá el texto igual que como fue formateado originalmente. El kerning es un componente importante en ese desfasaje que sufre un documento, por eso no basta con tener un tipo muy parecido al original: la métrica debe ser idéntica.

La empresa Red Hat se ha tomado el trabajo de contratar Ascender Corporation para crear una familia de tipos – llamados Liberation – con la misma métrica que los tipos más famosos de MS-Windows, y los ha hecho públicos con licencia GPL [9]. Al utilizar estos tipos, los usuarios de Linux minimizan el impacto de la falta de los tipos nativos de MS-Windows, y pueden compartir documentos con usuarios de ese Sistema Operativo sin riesgo a infringir las licencias propietarias. La familia está compuesta por los tipos Liberation Sans (que cuenta con la métrica de Arial), Liberation Serif (misma métrica que Times New Roman) y Liberation Mono (con la métrica de Courier New). Obviamente, los usuarios de OpenOffice.org contamos con la ventaja de la familia de tipos DejaVu que instala la suite en todas las plataformas, de modo que compartir archivos nativos de OpenOffice.org que usen sólo tipos DejaVu garantiza compatibilidad total sin importar el sistema operativo que se utilize. La Ilustraciones 1, 3 y 6 te permitirán comparar estos tipos.

Los tipos monoespaciados no necesitan kerning, porque cada carácter ocupa el mismo ancho; en vez de ello, los tipógrafos suelen recurrir a recursos como incluir remates anchos en los caracteres delgados para disminuir el espacio vacío entre caracteres (presta atención a la letra «i» del tipo Courier New en la Ilustración 6, por ejemplo).

Como dije antes, los ideogramas chinos – así como los de muchos otros idiomas asiáticos – son monoespaciados por naturaleza, lo cual resulta un alivio para los tipógrafos, porque diseñar un tipo que contemple el kerning de cada una de las combinaciones entre 27 000 caracteres (47 000, contando los que están en desuso) sería una labor de toda la vida. Sin embargo, los signos de puntuación constituyen una excepción al armonioso diseño natural de los caracteres chinos, y por lo tanto algunos tipos Unicode usados para escribir en idiomas asiáticos incluyen kerning solamente para los caracteres del alfabeto latino y para los signos de puntuación asiáticos (algunos también incluyen información de kerning para los caracteres Kana japoneses). Ése es precisamente el kerning que se controla en OpenOffice.org con las opciones de la sección «Diseño asiático» de la Configuración de idiomas en la ventana de Opciones (Menú Herramientas -> Opciones... -> Configuración de idioma -> Diseño asiático). Para aprender sobre estas opciones lee el artículo «Cómo configurar OpenOffice.org para idiomas asiáticos».

En OpenOffice.org se puede activar o desactivar el kerning entre dos o más caracteres seleccionados, así como también alterar el espacio existente entre los mismos. Lee el artículo «Cómo controlar el espacio entre caracteres en OpenOffice.org» para aprender a hacerlo.


Artículos relacionados


Tal vez te interese leer también:


Notas

[1] Estrictamente hablando, se denomina «serif» sólo al trazo terminal de un asta, brazo o cola (resaltados en color rojo en la Ilustración 2). Más información aquí.
[2] Si te interesa el tema, hay más datos e información bibliográfica al respecto aquí.
[3] Puedes leer más acerca del estilo Kaishu aquí (en inglés).
[4] El tipo AR PL UKai está disponible gratuitamente en freedesktop.org.
[5] Más información sobre el estilo Ming/Song aquí (en inglés).
[6] El tipo AR PL UMing está disponible gratuitamente en freedesktop.org.
[7] Más información sobre el estilo gótico en tipografía asiática aquí (en inglés).
[8] Puedes conseguirse algunos tipos caligráficos para chino tradicional en «WAZU JAPAN's Gallery of Unicode Fonts».
[9] Los tipos Liberation pueden descargarse desde aquí.




1 comentario:

  1. Los serifs aparecieron con la imprenta. Los tipos de imprenta eran hechos en fundición, y tenían el problema de que, luego de determinado tiempo de uso, se iban desgastando en las terminaciones de las letras, las cuales iban quedando redondeadas y faltas de definición.

    Por ese motivo, se inventaron los tipos con serif, que permitían reutilizar el tipo más tiempo: a medida que se gastaban lo hacían primero por el serif, lo que mantenía por más tiempo la vida útil del tipo.

    ResponderEliminar

Entradas populares